[뉴스로 스페인어 공부] "수능 예정대로 12월 3일 실시...일주일 전 고교 원격수업"
La selectividad mantendrá la fecha de convocatoria pese al COVID-19 (’20.9.29.)
글쓴이가 추천하는 공부법
1. 모르는 단어를 유추해가며 기사를 해석하기
2. 접은 글을 펼쳐, 자신의 해석과 비교해보기
3. 몰랐던 단어를 암기장에 정리하고 암기하기
La autoridades educativas han anunciado que el examen de acceso universitario 2020 será el 3 de diciembre según lo previsto, al margen de la situación del COVID-19 en el país para esa fecha.
해 석
교육 당국은 2020년 대학 입학시험(수능)이 국내 코로나 19 상황과 상관없이 예정대로 12월 3일에 있을 것이라고 발표했습니다.
단 어
al margen de ~ 난외에, ~의 밖에
previsto (형) 예지된, 예상된, 예정된
Las escuelas de bachillerato sustituirán las clases presenciales por virtuales desde una semana antes de selectividad, para acometer las tareas de desinfección de cara al examen.
해 석
먼저 시험에 앞서 소독 작업을 실시하기 위하여, 고등학교는 시험 1주일 전부터 대면 수업을 원격 수업으로 대체할 것입니다.
단 어
escuela de bachillerato 고등학교
sustituir A por B (타) A를 B로 바꾸다
selectividad (f) 선발, 선발 시험, 대학입학시험
acometer (타) 격렬하게 습격하다, 실행하기 시작하다
tarea (f) 일, 업무
desinfección (f) 소독, 살균
de cara a ~에 향해, ~에 관하여
En tanto, el número de candidatos por aula pasará de 28 a 24 alumnos para garantizar la distancia social, y todos los pupitres tendrán paneles de metacrilato, y cada centro dispondrá de cinco salas especiales para alumnos con síntomas sospechosos.
해 석
한편, 사회적 거리(2m)를 보장(확보)하기 위해 교실 당 지원자(응시자) 수는 28 명에서 24 명으로 바꾸며, 모든 책상에는 메타크릴 칸막이가 설치되며, 각 기관(시험장)에는 의심 증상이 있는 학생들을 위한 5곳의 특별실이 배치됩니다.
단 어
aula (f) 교실, 태자궁
pasar (타) 통과시키다, 옮기다, 체로 치다
alumno (f, m) 제자, 학생
pupitre (m) 책상
metacrilato (m) 메타크릴 산업 메타크릴 수지
panel (m) 유리 칸막이, 표지판, 패널
disponer (타) 늘어놓다, 준비하다, ~하려고 하다
síntoma (m) 증상, 징후
Las previsiones consideran que unos 490.000 alumnos realizarán el examen de selectividad este año.
해 석
예측들은 약 49만 명의 학생들이 이번 입학시험을 치를 것으로 봅니다.
(약 49만명의 학생들이 이번 입학시험을 치를 것으로 예상됩니다.)
단 어
prevision (f) 예상, 예측
기사 출처
유사 게시물
댓글